Token ID IBUBd4Le8MOmqkzwpnj9WWcNWdk



    verb_2-lit
    de
    verschlucken, verschlingen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl

    substantive_fem
    de
    Horusauge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    hell-, klar sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    place_name
    de
    Heliopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Sie haben das klare Horusauge verschluckt, das in Heliopolis ist.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4Le8MOmqkzwpnj9WWcNWdk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4Le8MOmqkzwpnj9WWcNWdk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4Le8MOmqkzwpnj9WWcNWdk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4Le8MOmqkzwpnj9WWcNWdk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4Le8MOmqkzwpnj9WWcNWdk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)