Token ID IBUBd4YDpnnQkECJj97WVRRR9PQ


de
Der Obergutsverwalter Emheb, der das Leben wiederholt, den die Fürstin Bia geboren hat.

Comments
  • - wḥm-ꜥnḫ: siehe Klotz, 215, Anm. 35 für die Zuweisung dieses Epithetons an Emhab statt an Horus-Behedeti. Es soll nur aus Platzmangel unter der Horusidentifikation geschrieben worden sein.
    - Der Name der Mutter wurde bisher Bjm gelesen. Zur Lesung Bjꜣ siehe Klotz, in: SAK 39, 2010, 216, Anm. 41.

    Commentary author: Alexander Schütze, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4YDpnnQkECJj97WVRRR9PQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YDpnnQkECJj97WVRRR9PQ

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4YDpnnQkECJj97WVRRR9PQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YDpnnQkECJj97WVRRR9PQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4YDpnnQkECJj97WVRRR9PQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/26/2025)