Token ID IBUBd4hKCMDiC0r0uxmLcl1TtY8



    verb_2-lit
    de
    herbeibringen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [ein Gefäß (für Salbe)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Fayence

    (unspecified)
    N.f:sg




    4 6Q
     
     

     
     
de
Herbeibringen eines Bas-Salbgefäßes [aus] Fayence (von) . . .!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4hKCMDiC0r0uxmLcl1TtY8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hKCMDiC0r0uxmLcl1TtY8

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4hKCMDiC0r0uxmLcl1TtY8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hKCMDiC0r0uxmLcl1TtY8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hKCMDiC0r0uxmLcl1TtY8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)