Token ID IBUBd4iCV71T3U0vtV1XjatuGyo


über Gabenbringer, nach rechts gewandt, der einen Fleischnapf und ein Rippenstück trägt Glyphs artificially arranged

über Gabenbringer, nach rechts gewandt, der einen Fleischnapf und ein Rippenstück trägt smr-pr-ꜥꜣ




    über Gabenbringer, nach rechts gewandt, der einen Fleischnapf und ein Rippenstück trägt

    über Gabenbringer, nach rechts gewandt, der einen Fleischnapf und ein Rippenstück trägt
     
     

     
     


    title
    de
    Freund des Palastes

    (unspecified)
    TITL
Glyphs artificially arranged
de
Freund des Palastes.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/12/2022)

Persistent ID: IBUBd4iCV71T3U0vtV1XjatuGyo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4iCV71T3U0vtV1XjatuGyo

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Token ID IBUBd4iCV71T3U0vtV1XjatuGyo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4iCV71T3U0vtV1XjatuGyo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4iCV71T3U0vtV1XjatuGyo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)