Token ID IBUBd4wp8HDZd0ljt1TOMZ9LXq0






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    weitere Mitteilung

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de
    wie folgt

    (unspecified)
    PTCL
de
Eine weitere Sache, nämlich:
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Der Text ist identisch mit dem Städtehymnus pAnastasi III, 1.12-2.7, aber ziemlich fehlerhaft und versehen mit Korrekturen über den Zeilen.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4wp8HDZd0ljt1TOMZ9LXq0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4wp8HDZd0ljt1TOMZ9LXq0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4wp8HDZd0ljt1TOMZ9LXq0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4wp8HDZd0ljt1TOMZ9LXq0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4wp8HDZd0ljt1TOMZ9LXq0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)