Token ID IBUBd5EwJfQFz04iqEAGPKlQNtI


A, Fragm. I, x+2 Lücke prr r Lücke






    A, Fragm. I, x+2
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    Partcp.act.gem
    V~ptcp.distr


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP





    Lücke
     
     

     
     
de
...] der (immer wieder) herausgeht zu [...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBd5EwJfQFz04iqEAGPKlQNtI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EwJfQFz04iqEAGPKlQNtI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd5EwJfQFz04iqEAGPKlQNtI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EwJfQFz04iqEAGPKlQNtI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EwJfQFz04iqEAGPKlQNtI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)