Token ID IBUBd5jbuaGEckSJiWACz1RK32Q




    verb_3-lit
    de
    jmdn./etw. versehen mit; vervollständigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    "Der mit ausgestrecktem Arm" (Bezeichnung einer Gottheit)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)





    671
     
     

     
     


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Balsamierungsstätte

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. fem. sg.]

    (unedited)
    -2sg.f
Glyphs artificially arranged
de
"Der Den mit ausgestrecktem Arm in der Reinen Halle vervollständigt" ist dein Name.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/09/2024)

Persistent ID: IBUBd5jbuaGEckSJiWACz1RK32Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jbuaGEckSJiWACz1RK32Q

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd5jbuaGEckSJiWACz1RK32Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jbuaGEckSJiWACz1RK32Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jbuaGEckSJiWACz1RK32Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)