Token ID IBUBd5nQI9zSQ03Vu2WW1afYwmc






    B.1:2.3
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    veranlassen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de
    kommen

    Inf.t
    V\inf

    adverb
    de
    [Verstärkung des Imperativs]

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged
de
Veranlasse zu kommen, los! (= Gib's mal rüber!)
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5nQI9zSQ03Vu2WW1afYwmc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5nQI9zSQ03Vu2WW1afYwmc

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5nQI9zSQ03Vu2WW1afYwmc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5nQI9zSQ03Vu2WW1afYwmc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5nQI9zSQ03Vu2WW1afYwmc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)