Token ID IBUBd69fOgnY1UI4qjjtWfkA00c


de
Über seine Antworten sollst du zuerst nachdenken (oder: sie verstehen lernen),
und damit dein Ziel/Erfolg eintrifft, sollst du dich ruhig verhalten.

Persistent ID: IBUBd69fOgnY1UI4qjjtWfkA00c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd69fOgnY1UI4qjjtWfkA00c

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd69fOgnY1UI4qjjtWfkA00c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd69fOgnY1UI4qjjtWfkA00c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd69fOgnY1UI4qjjtWfkA00c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/18/2025)