Token ID IBUBd6BMxSgrpUlksJDf2vEpmqs


de
2 Portionen Chenefu-Kuchen, 2 Portionen Hebenenut-Brot, 2 Portionen Isched-Früchte, 2 Portionen weiße (=gemahlen) Gerste, 2 Protionen grüne (=frisch) Gerste, Röstgut: 2 Portionen Weizen, Röstgut: 2 Portionen Gerste, 2 Portionen Babaut-Körner, 2 Portionen Christusdorn-Früchte, 2 Portionen Christusdorn-Brot;

Persistent ID: IBUBd6BMxSgrpUlksJDf2vEpmqs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BMxSgrpUlksJDf2vEpmqs

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6BMxSgrpUlksJDf2vEpmqs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BMxSgrpUlksJDf2vEpmqs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6BMxSgrpUlksJDf2vEpmqs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/5/2025)