Token ID IBUBd6JDoQXGH0orqRW0b55UPmY


de
Wie wirst du reagieren (wörtl.: sagen), wenn ich zu dir sage:

Comments
  • mj-jḫ: ist vielleicht eine Graphie von m jḫ: "Was wirst du sagen, wenn ...".

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6JDoQXGH0orqRW0b55UPmY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6JDoQXGH0orqRW0b55UPmY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6JDoQXGH0orqRW0b55UPmY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6JDoQXGH0orqRW0b55UPmY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6JDoQXGH0orqRW0b55UPmY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)