Token ID IBUBd6TLDhbwr0dnjxvfGNLkTCA



    substantive_masc
    de
    Schutz

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Schutz des Horus ist der Schutz!"
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6TLDhbwr0dnjxvfGNLkTCA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6TLDhbwr0dnjxvfGNLkTCA

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6TLDhbwr0dnjxvfGNLkTCA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6TLDhbwr0dnjxvfGNLkTCA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6TLDhbwr0dnjxvfGNLkTCA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)