Token ID IBUBd6YitbSmbkj8pUxIr2R5QlI


de
Horus saß ärgerlich in seinem Haus (und) klagte wegen seiner Augen (auch) seine Kraft hatte sich verringert.

Persistent ID: IBUBd6YitbSmbkj8pUxIr2R5QlI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6YitbSmbkj8pUxIr2R5QlI

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6YitbSmbkj8pUxIr2R5QlI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6YitbSmbkj8pUxIr2R5QlI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6YitbSmbkj8pUxIr2R5QlI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)