Token ID IBUBd6ZXANyCgkZanhe1FVahemM







    Text 2.97
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    mit Sichel mähen, ernten

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Dorf, Stadt

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Das Absicheln des Emmers in seinen Domänen.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/29/2024)

Persistent ID: IBUBd6ZXANyCgkZanhe1FVahemM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6ZXANyCgkZanhe1FVahemM

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd6ZXANyCgkZanhe1FVahemM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6ZXANyCgkZanhe1FVahemM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6ZXANyCgkZanhe1FVahemM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)