Token ID IBUBd6cQ9GtWTERCmPaLhsQ8VNQ




    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Steuermann

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Atum ist dein Steuermann.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Persistent ID: IBUBd6cQ9GtWTERCmPaLhsQ8VNQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6cQ9GtWTERCmPaLhsQ8VNQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Token ID IBUBd6cQ9GtWTERCmPaLhsQ8VNQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6cQ9GtWTERCmPaLhsQ8VNQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6cQ9GtWTERCmPaLhsQ8VNQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)