Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text JP5NVGIJPJEFTD66MVNTLU6JQY

m vso 3,5 = Condon 20,1,5 Jwi̯=[s]-ꜥꜣ=s{.t} r:wḏi̯ tw

de
Iusaas ist (diejenige), die dich aussandte.
de
Atum ist dein Steuermann.
de
Die Himml(ische) ist (dein) Segelmeister. ❡
de
Sei gepriesen, wenn (wörtl.: indem) du in Karnak [land]est und den dessen Götter empfangen!
de
Seine Denkmäler jubeln lauthals.

vso 3,7 = Condon 20,1,7 [nḏm.wj] [ḫr]w n nꜥyꜣ.t =k

de
[O wie lieblich ist der Kla]ng deines Landepflocks.
de
Ach wie lieblich ist der Klang des Schlegels (?) des Tapferen, des Herrn der Kraft. ❡
de
Sei gepriesen!
de
Der Uferdamm von Theben [ist geschmückt (?)] mit deinen Leinensegeln.
de
Die Inseln von Hrai-hi-Amun (?) bis hin zum Akazie(nhain) von Opet (d.h. alle Inseln im thebanischen Raum?): Sie (leuchten) wie Sterne, die am Himmel (stehen), die dir das Ausland herbeigebracht hat. ❡
Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Hymnen auf Ramses VI. und VII." (Text ID JP5NVGIJPJEFTD66MVNTLU6JQY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JP5NVGIJPJEFTD66MVNTLU6JQY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)