Token ID IBUBd6q2QpYMWEJPnNxmJ7cugrc



    verb_3-lit
    de
    legen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Opfergefilde (im Jenseits)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    vor, in Gegenwart von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg




    9
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Die beiden Gefilde des Hotep sind für mich vor mir niedergelegt.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6q2QpYMWEJPnNxmJ7cugrc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6q2QpYMWEJPnNxmJ7cugrc

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6q2QpYMWEJPnNxmJ7cugrc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6q2QpYMWEJPnNxmJ7cugrc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6q2QpYMWEJPnNxmJ7cugrc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)