Token ID IBUBd6uVHWcM1EeUpbwAf7HpFMA


stehende Göttin mit zerstörter Krone, Papyrusszepter und Lebenszeichen Big3,17

stehende Göttin mit zerstörter Krone, Papyrusszepter und Lebenszeichen Big3,17 di̯ =j mrw.t =k n mꜥbꜣj.t tp.j.PL-tꜣ n =k m hy ⸮hn.w?

fr
Je place ton amour parmi les trente tandis que ceux qui sont sur terre t'adorent.

Comments
  • Je ne peux expliquer le signe du bras.

    Commentary author: René Preys, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6uVHWcM1EeUpbwAf7HpFMA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6uVHWcM1EeUpbwAf7HpFMA

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6uVHWcM1EeUpbwAf7HpFMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6uVHWcM1EeUpbwAf7HpFMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6uVHWcM1EeUpbwAf7HpFMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)