Token ID IBUBd6xfGVURV0BduMua1s9pXYE



    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.prefx.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    vortrefflich sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     
de
Das, was er gesagt hat, erweist sich als vorzüglich, so wie (das, was) Thoth (gesagt hat).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6xfGVURV0BduMua1s9pXYE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xfGVURV0BduMua1s9pXYE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6xfGVURV0BduMua1s9pXYE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xfGVURV0BduMua1s9pXYE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xfGVURV0BduMua1s9pXYE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)