mnแธซ(Lemma ID 71080)
Hieroglyphic spelling: ๐ ๐๐๐
Persistent ID:
71080
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71080
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: verb (3-rad.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
148
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2445 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐ | 2ร ADJ:m.sg ( 1, 2 ) | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 5ร V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐๐ฟ๐ | 1ร V\res-2sg.f ( 1 )
๐๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐๐ ๐๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐๐๐ | 1ร V\tam.act ( 1 )
๐๐๐๐๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ ๐๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 1ร V\advz ( 1 )
๐ ๐๐ | 4ร V\inf ( 1, 2, 3, 4 ) | 2ร V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2 ) | 3ร V\tam.act ( 1, 2, 3 ) | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐ง
๐ ๐๐๐ ฑ๐๐๐ฅ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐๐ญ๐๐ฅ | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 1ร V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 7ร V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1ร V\res-3pl.f ( 1 ) | 2ร V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
๐ ๐๐๐๐ | 3ร V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 5ร V\inf ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 4ร V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1ร V\res-3pl.m ( 1 ) | 1ร V\res-3sg.m ( 1 ) | 2ร V\tam.act ( 1, 2 ) | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐๐ฅ | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๏ธ | 1ร ADJ:m.sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฅ | 2ร V\ptcp.act.m.pl ( 1, 2 )
๐ ๐๐๐๐ช | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ ๐๐๐ก | 1ร V\res-1sg ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 2ร V\advz ( 1, 2 ) | 1ร V\tam.act ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 ) | 5ร V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐ | 1ร V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร V\inf ( 1 ) | 1ร V\res-3pl.f ( 1 ) | 2ร V\res-3sg.f ( 1, 2 ) | 1ร V\tam.act ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐๐ก | 1ร V\res-1sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐๐ก๐ฒ๐ | 1ร V\res-1sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐ฅ | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐ ฑ | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐ | 1ร V\tam.act ( 1 )
๐ ๐๐๐๐๐ | 1ร V\res-2sg.f ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ ๐ญ๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ค๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐ | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐๐ | 1ร V\tam.act ( 1 ) | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 ) | 1ร V\res-3sg.m ( 1 ) | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐๐๏ธ | 1ร V\tam.act ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐๐ญ๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฒ๐๐ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ ๐๐๐๐น๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐๐ | 3ร V\ptcp.act.m.sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ ฑ๐ | 1ร V\res-3sg.f ( 1 )
๐ ๐๐๐ฒ๐๐๐ฅ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ ๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ ๐๐ | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
US9U22VARA | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
[]๐[]๐ | 1ร V(unclear) ( 1 )
[]๐๐ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
[]๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
[]๐๐๐๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
โธฎ๐ก? | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐[] | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ []๐๐ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ ๐US11Aa1VAR๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐[] | 1ร V\ptcp.act.m.pl ( 1 )
๐ ๐[]๐๐ | 1ร V\res-3sg.m ( 1 )
๐ ๐๐[] | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐[]๐ฏ๐ | 1ร V(infl. unedited) ( 1 )
๐ ๐๐โธฎ๐ฉ?๐ | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
๐ ๐๐โธฎ๐ฉ?๐๏ธ | 1ร V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
๐ ๐๐๐U22A | 1ร V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
๐ ๐๐๐๐ฏ๐Ff100๐ | 1ร V\tam.act:stpr ( 1 )
Bibliography
- Wb 2, 86.3-12
External references
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"mnแธซ" (Lemma ID 71080) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71080>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/71080, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.