Token ID IBUBd70bOGF8C0ZbnTsiQRb1RjA


de
weißer Marmor; Marmor (?) von Hatti; [...] von Kreta; Amethyst;

Kommentare
  • wbḫ.t: Hapax. Harris, Minerals, 166 trennt es als separates Gestein von ꜥꜣ.t ḥḏ.t ab, Hannig, Handwörterbuch. Marburger Edition, 140 nimmt den Ausdruck als ganzes: "weißer Marmor aus Hatti". Das Steindeterminativ bei wbḫ.t spricht für die erste Lösung.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd70bOGF8C0ZbnTsiQRb1RjA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd70bOGF8C0ZbnTsiQRb1RjA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd70bOGF8C0ZbnTsiQRb1RjA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd70bOGF8C0ZbnTsiQRb1RjA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd70bOGF8C0ZbnTsiQRb1RjA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)