Token ID IBUBd7AkzaFNB0nsh0vYaXSLQzs


de
Es wird 〈dich〉 (gewiß) vor jeglicher (körperlicher) Arbeit schützen.

Comments
  • mki̯ ḥr: die unübliche Präposition ḥr steht in allen Handschriften. Als Verbalform steht in pSallier I und pChester Beatty IV mki̯{tw}=f 〈tw〉. pChester Beatty V lautet mki̯ tw, was Gardiner an der Stelle (Anm. zu Rto VII.9) zu mki̯=f tw oder "perhaps more probable" zu mki̯=k tw emendiert.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7AkzaFNB0nsh0vYaXSLQzs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7AkzaFNB0nsh0vYaXSLQzs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7AkzaFNB0nsh0vYaXSLQzs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7AkzaFNB0nsh0vYaXSLQzs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7AkzaFNB0nsh0vYaXSLQzs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/15/2025)