Token ID IBUBd7EglOInHUaTlv3SXjQPYD8





    H9c

    H9c
     
     

     
     


    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    mindern

    SC.act.ngem.3sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    bei

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-lit
    de
    wohlbehalten sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Feld

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Wird man bei mir geschmälert, wenn der Erdboden intakt ist? (?)
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)

Comments
  • - Die früheste Handschrift tBrooklyn 16120 hat ḫbꜣ.tw mw, wohingegen pMillingen und tCarnarvon 5 wbꜣ.tw mw haben. In der späteren Tradition ist mw zu jm=j geändert worden (vgl. Burkard, Textkritische Untersuchungen, 124-125), aber die Bedeutung ist unklar.
    - ꜥḏ hat in pSallier II nicht das Determinativ der Hacke; daher wurde es vermutlich nicht als das Verb "hacken", sondern als "Fett" oder "intakt sein" verstanden.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7EglOInHUaTlv3SXjQPYD8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7EglOInHUaTlv3SXjQPYD8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd7EglOInHUaTlv3SXjQPYD8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7EglOInHUaTlv3SXjQPYD8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7EglOInHUaTlv3SXjQPYD8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)