Token ID IBUBd7Y4JgHup0HHhLSKFle709w


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
[...],
[...]: 1/8 (Dja),
Weintrauben: 1/2 Dja,
Honig: 1/8 (Dja),
Wasser: 5/64 (Oipe);
werde durchgepresst; werde getrunken; vier Tage lang.

Persistent ID: IBUBd7Y4JgHup0HHhLSKFle709w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Y4JgHup0HHhLSKFle709w

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7Y4JgHup0HHhLSKFle709w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Y4JgHup0HHhLSKFle709w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Y4JgHup0HHhLSKFle709w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/23/2025)