Token ID IBUBd7ZSq6H75U8NpyzjDEBRMMY


de
Dann begannen sie, 〈an〉 ihrer Aufgabe zu arbeiten.

Comments
  • mḥ r: Vgl. zu dieser Bedeutung Caminos, LEM, S. 554 und Wettengel, S. 48, Anm. 186 (zu Zeile 2,4) contra Wb II 118 6-7 ("fleißig etw. tun").

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7ZSq6H75U8NpyzjDEBRMMY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ZSq6H75U8NpyzjDEBRMMY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7ZSq6H75U8NpyzjDEBRMMY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ZSq6H75U8NpyzjDEBRMMY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ZSq6H75U8NpyzjDEBRMMY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/23/2025)