Token ID IBUBd7kQ0IOMqUSVvOiJ9RM4I1A


Falke mit Wedel und $zꜣ$-Schutzzeichen, auf Sockel mit $ṯꜣz$-Hieroglyphe Erster der sieben Djaisu

Falke mit Wedel und $zꜣ$-Schutzzeichen, auf Sockel mit $ṯꜣz$-Hieroglyphe Erster der sieben Djaisu DEB 28,1 nfr-ḥꜣ.t ḥr.j mꜣꜥ.t n di̯(.t) ⸮mꜣꜥ-ḫrw? 7 n ḏḥwtj




    Falke mit Wedel und $zꜣ$-Schutzzeichen, auf Sockel mit $ṯꜣz$-Hieroglyphe

    Falke mit Wedel und $zꜣ$-Schutzzeichen, auf Sockel mit $ṯꜣz$-Hieroglyphe
     
     

     
     



    Erster der sieben Djaisu

    Erster der sieben Djaisu
     
     

     
     





    DEB 28,1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Der mit vollkommenem Antlitz (Gott in Edfu und Dendera)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich auf

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Wahrheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)





    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)





    di̯(.t)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)





    ⸮mꜣꜥ-ḫrw?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Celui dont le front est beau, qui est sur Maât, ... 7 de Thot (?).
Author(s): René Preys; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/09/2023)

Persistent ID: IBUBd7kQ0IOMqUSVvOiJ9RM4I1A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7kQ0IOMqUSVvOiJ9RM4I1A

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Token ID IBUBd7kQ0IOMqUSVvOiJ9RM4I1A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7kQ0IOMqUSVvOiJ9RM4I1A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7kQ0IOMqUSVvOiJ9RM4I1A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)