Token ID IBUBd8WrAvAfSk4pt6d0YMWgMQQ



    verb
    de
    [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de
    [ein Vogel (Schwalbenart)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Stelle, Platz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    epith_god
    de
    das kleine Kind in seinen Jahren

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Rezitation: "Pharao l.h.g., der Aanet-Vogel ist an diesem seinem Platz, das 'Kleine Kind in seinen Jahren'!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8WrAvAfSk4pt6d0YMWgMQQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8WrAvAfSk4pt6d0YMWgMQQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8WrAvAfSk4pt6d0YMWgMQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8WrAvAfSk4pt6d0YMWgMQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8WrAvAfSk4pt6d0YMWgMQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)