Token ID IBUBd8XRAyAd305QnBSxqQ2oQR4


CT VII, 96g

CT VII, 96g Wntj nfꜥ




    CT VII, 96g

    CT VII, 96g
     
     

     
     


    gods_name
    de
    der Eroberer (meist Apophis, und andere Götter)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    (sich) davonmachen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Eroberer, mach dich davon!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: IBUBd8XRAyAd305QnBSxqQ2oQR4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8XRAyAd305QnBSxqQ2oQR4

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd8XRAyAd305QnBSxqQ2oQR4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8XRAyAd305QnBSxqQ2oQR4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8XRAyAd305QnBSxqQ2oQR4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)