Token ID IBUBd8q7IgtoMUmQoBS836RRJXI


Lücke šnt.yt mj ḥꜣr.[w] j[__] ca. 6,5cm C2, x+5 m-ẖnw Rest der Zeile





    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Reiher]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lockvogel (Köder)

    (unspecified)
    N.m:sg




    j[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    ca. 6,5cm
     
     

     
     




    C2, x+5
     
     

     
     

    preposition
    de
    im Inneren

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
...] šnt.yt-Vögel wie ein Köder/Lockvogel [... ...
... ...] im Innern von [.. ...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8q7IgtoMUmQoBS836RRJXI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8q7IgtoMUmQoBS836RRJXI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8q7IgtoMUmQoBS836RRJXI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8q7IgtoMUmQoBS836RRJXI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8q7IgtoMUmQoBS836RRJXI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)