Token ID IBUBd90j6FURbEman2Z79TBSCvM







    Vso 9.5
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!; wahrlich!

    (unspecified)
    INTJ


    interrogative_pronoun
    de
    [Fragewort]

    (unspecified)
    Q


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-inf
    de
    handeln

    Inf
    V\inf


    adverb
    de
    in dieser Weise

    (unspecified)
    ADV
de
Was soll dein Vorgehen in dieser Weise?
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd90j6FURbEman2Z79TBSCvM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd90j6FURbEman2Z79TBSCvM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber, Token ID IBUBd90j6FURbEman2Z79TBSCvM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd90j6FURbEman2Z79TBSCvM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd90j6FURbEman2Z79TBSCvM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)