Token ID IBUBd94v30s6CU2HkIPZ8jCTNCU
Dieses Land wurde dir von [Geb] gegeben, mögest du dich an seiner Schönheit erfreuen und jung(?) sein für deine Majestät Amenophis, Herrscher von Theben, Hauch [des Lebens(?)].
Dating (time frame):
Persistent ID:
IBUBd94v30s6CU2HkIPZ8jCTNCU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd94v30s6CU2HkIPZ8jCTNCU
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd94v30s6CU2HkIPZ8jCTNCU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd94v30s6CU2HkIPZ8jCTNCU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/21/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd94v30s6CU2HkIPZ8jCTNCU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/21/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.