Token ID IBUBd9Adco9Pl0LglacDqB4kfRE


de
Umschließe (?) [nicht] seinen Kopf, auf dass er an dir leidet und krank wird!

Comments
  • Unklar. Kákosy, in: Selected Papers, 246 Anm. (ddd) erwägt verschiedene Lesungen wie ẖnnw "Störung; Störender", nnw: "Müdigkeit; Müder", ḫnt/ḫnti̯: "stromauf fahren" oder "freuen", auch noch ḫnr: "einsperren". Das publizierte Photo ist an dieser Stelle nicht lesbar. Kákosy übersetzt "fahre (?) nicht gegen seinen Kopf".

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 01/19/2021, latest revision: 01/19/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9Adco9Pl0LglacDqB4kfRE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Adco9Pl0LglacDqB4kfRE

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9Adco9Pl0LglacDqB4kfRE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Adco9Pl0LglacDqB4kfRE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Adco9Pl0LglacDqB4kfRE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/25/2025)