Token ID IBUBd9CG7XJFQUDGoSkCfmgFbV8



    substantive_masc
    de
    Löwe

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Höhle (des Löwen)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Jeder Löwe ist aus seiner Höhle herausgekommen.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9CG7XJFQUDGoSkCfmgFbV8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9CG7XJFQUDGoSkCfmgFbV8

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9CG7XJFQUDGoSkCfmgFbV8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9CG7XJFQUDGoSkCfmgFbV8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9CG7XJFQUDGoSkCfmgFbV8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)