Token ID IBUBd9FKpc8WoENphX0xwAkknSY


18.9 kleine Lücke? _y_ 3Q [___] tꜣ ⸮nꜥy[.t]? 3Q ___ Jmn 4Q khꜣ 5Q ⸢wꜣḏ⸣





    18.9
     
     

     
     




    kleine Lücke?
     
     

     
     




    _y_
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    3Q
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    Weberei

    (unspecified)
    N.f:sg




    3Q
     
     

     
     




    ___
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN




    4Q
     
     

     
     

    verb
    de
    stark wehen (Sturm); rasen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    5Q
     
     

     
     




    ⸢wꜣḏ⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...] ...?... [... ...] das Haus (Weberei?) ...?... Amun ... stürmen ... befehlen(?)
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • tꜣ nꜥy[.t]: Ergänzt zu nꜥy.t: Haus (o. Ä.), Wb 2, 207.16?

    Autor:in des Kommentars: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 23.06.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9FKpc8WoENphX0xwAkknSY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9FKpc8WoENphX0xwAkknSY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9FKpc8WoENphX0xwAkknSY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9FKpc8WoENphX0xwAkknSY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9FKpc8WoENphX0xwAkknSY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)