Token ID IBUBd9LJVAIgQk8tjxcQZzi4vPU


de
[Herr von An]sehen, mit süßem Duft,
der gnädig ist, wenn er kommt;

Comments
  • - šfšf.yt: in den "guten" Handschriften steht jedes Mal šfšf.yt und nicht šf.yt, weshalb dies auch hier ergänzt wurde.
    - ḥtp.y: wird teilweise als eine unpersönliche Verbalform übersetzt: Van der Plas: "on est content". Hier wird ausgegangen von einem aktiven Partizip mit kausativer Bedeutung (in einigen Handschriften steht das Kausativ sḥtp).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9LJVAIgQk8tjxcQZzi4vPU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9LJVAIgQk8tjxcQZzi4vPU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9LJVAIgQk8tjxcQZzi4vPU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9LJVAIgQk8tjxcQZzi4vPU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9LJVAIgQk8tjxcQZzi4vPU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/27/2025)