Token ID IBUBd9MY6DWNA0IZgoyIft7RhZQ



    verb_2-lit
    de
    erreichen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de
    Berg

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     
de
Er erreichte (sogar) die Berge.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9MY6DWNA0IZgoyIft7RhZQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9MY6DWNA0IZgoyIft7RhZQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9MY6DWNA0IZgoyIft7RhZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9MY6DWNA0IZgoyIft7RhZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9MY6DWNA0IZgoyIft7RhZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)