Token ID IBUBd9Nl2vKFX05ProTzNdT3hTE


de
Gut ist die Sicht darauf / auf sie (?) wegen seiner Vereinigung mit den 20 (Objekten) (?).

Comments
  • - Der Bezug der Suffixpronomina ist unklar, daher bleibt der Sinn des Satzes dunkel.
    - ꜣb〈ḫ〉=f: Dem erhaltenen Text und der Übersetzung bei Leitz, Papyri, 91 zufolge ist am ehesten diese Vokabel hier anzunehmen. Da ꜣbḫ transitiv ist, muss =f Objektspronomen sein, weil sonst das Präpositionalobjekt keinen Sinn ergibt. Siehe Wb. 1, 8.8+14.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9Nl2vKFX05ProTzNdT3hTE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Nl2vKFX05ProTzNdT3hTE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9Nl2vKFX05ProTzNdT3hTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Nl2vKFX05ProTzNdT3hTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Nl2vKFX05ProTzNdT3hTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/3/2025)