Token ID IBUBd9QAgRsYDkAitnKxv9T5Ayk



    verb_3-inf
    de
    vorbeigehen

    Rel.form.gem.sgm.nom.subj
    V~rel.ipfv.m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schiff

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de
    heilig

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
auf dem dieser große Gott vorbeigeht in seinem heiligen Schiff.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: IBUBd9QAgRsYDkAitnKxv9T5Ayk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QAgRsYDkAitnKxv9T5Ayk

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Token ID IBUBd9QAgRsYDkAitnKxv9T5Ayk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QAgRsYDkAitnKxv9T5Ayk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QAgRsYDkAitnKxv9T5Ayk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)