Token ID IBUBd9QUQCPl6UemhTY89bQyRME






    x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    erblicken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    Pa-nacht-em-ipet

    (unspecified)
    PERSN




    zerstört
     
     

     
     




    x+4
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Frau

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_3-lit
    de
    (jmdn.) fortführen

    Rel.form.prefx.plm.nom.subj
    V\rel.m.pl

    person_name
    de
    Ta-baket

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Lücke
     
     

     
     




    x+5
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    (kultischer) Fels

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
... siehe den Pay-nacht-en-ipat ... seine Frauen, die die Ta-baket genommen hat ... [zu/aus(?)] dem Vorgebirge (=El-Hibe).
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9QUQCPl6UemhTY89bQyRME
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QUQCPl6UemhTY89bQyRME

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9QUQCPl6UemhTY89bQyRME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QUQCPl6UemhTY89bQyRME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QUQCPl6UemhTY89bQyRME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)