Token ID IBUBd9V1eXYQMUF1qPRDEcV0ldo


de
"Der Vorlesepriester rezitiert die (Opfer)ritualanweisungen (und) stattet dich mit dem aus, dessen du bedarfst ('versieht deinen Bedarf', d.h. die Bestandteile des Horusauges) als (vollständiges) Horusauge!"

Persistent ID: IBUBd9V1eXYQMUF1qPRDEcV0ldo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9V1eXYQMUF1qPRDEcV0ldo

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9V1eXYQMUF1qPRDEcV0ldo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9V1eXYQMUF1qPRDEcV0ldo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9V1eXYQMUF1qPRDEcV0ldo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)