Token ID IBUBd9ZRzWsYaEMooyQr4jS2JN0


de
"Wo ist der Pharao L.H.G, (nämlich) Osiris in den Stunden(wachen), der Stier, dessen Absicht nicht zu verhindern (abzuwenden) ist, der gute Gatte, der Gefährte vollkommen an Beliebtheit, der Schöngesichtige, Geliebter (seiner) Glieder, Langbärtiger, der auf dem Wasser Treibende, in Gold Gehüllter, der weitherzig ist, das Land zu versorgen, das er in Besitz genommen hat?"

Persistent ID: IBUBd9ZRzWsYaEMooyQr4jS2JN0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZRzWsYaEMooyQr4jS2JN0

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9ZRzWsYaEMooyQr4jS2JN0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZRzWsYaEMooyQr4jS2JN0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ZRzWsYaEMooyQr4jS2JN0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)