معرف الرمز المميز IBUBdQn7WsQKy0dcjPban1BMIFM


de
Ich habe (es) gemacht für meinen Vater, dem Versorgten beim großen Gott, Verwalter des Königsvermögens und Balsamierer Inpu-hetepu.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBdQn7WsQKy0dcjPban1BMIFM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQn7WsQKy0dcjPban1BMIFM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdQn7WsQKy0dcjPban1BMIFM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQn7WsQKy0dcjPban1BMIFM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQn7WsQKy0dcjPban1BMIFM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٤ أبريل ٢٠٢٥)