Token ID IBUBdQumvn1ZtkrblPnyQPrKG0Q


de
Oh, Re in jenem deinem Namen "Re", wenn du am 7 Ellen großen Auge (mit) der dreieinhalb Ellen großen Iris vorbeigehst, dann sollst du NN, den trefflich "Verklärten", gehen lassen!

Persistent ID: IBUBdQumvn1ZtkrblPnyQPrKG0Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQumvn1ZtkrblPnyQPrKG0Q

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQumvn1ZtkrblPnyQPrKG0Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQumvn1ZtkrblPnyQPrKG0Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQumvn1ZtkrblPnyQPrKG0Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/9/2025)