Token ID IBUBdQyqtmTcRkS3qac7sWozUNY



    substantive_fem
    de
    [ein Schiff]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    stromab fahren

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    die Andere

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de
    stromauf fahren

    Inf
    V\inf
Glyphs artificially arranged
de
Eine ḫwḫ.t-Barke fährt stromab, eine andere stromauf.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQyqtmTcRkS3qac7sWozUNY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQyqtmTcRkS3qac7sWozUNY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQyqtmTcRkS3qac7sWozUNY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQyqtmTcRkS3qac7sWozUNY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQyqtmTcRkS3qac7sWozUNY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)