Token ID IBUBdW8gkuG9YkqunxDOBOZET20
substantive_masc
der Große
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Senu-Heiligtum ("Schangensteinhaus")
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
der Große
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Achmim (Panopolis)
(unspecified)
TOPN
A.6
epith_god
der von Koptos (Min u. andere Götter)
(unspecified)
DIVN
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
A.7
gods_name
Der mit kräftigem Arm
(unspecified)
DIVN
der wr-Große im Senut-Heiligtum, der ꜥꜣ-Große in Achmim, der Koptitische, Horus mit krätigem Arm,
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Johannes Jüngling,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdW8gkuG9YkqunxDOBOZET20
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8gkuG9YkqunxDOBOZET20
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdW8gkuG9YkqunxDOBOZET20 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8gkuG9YkqunxDOBOZET20>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8gkuG9YkqunxDOBOZET20, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.