Token ID IBUBdWDDljBuZEgVjG98YC8bSQ8




    substantive_masc
    de
    [Bez. d. Kotes]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    3
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    treten, betreten

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Die Exkremente, in die werde 〈ich〉 nicht treten.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/02/2022)

Persistent ID: IBUBdWDDljBuZEgVjG98YC8bSQ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWDDljBuZEgVjG98YC8bSQ8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBdWDDljBuZEgVjG98YC8bSQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWDDljBuZEgVjG98YC8bSQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWDDljBuZEgVjG98YC8bSQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)