Token ID IBUBdWY5kaRIpUUopmyBERU1Fnw



    verb_3-lit
    de
    verlassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    schreiben

    Inf
    V\inf
de
du ha(be)st das Schreiben aufgegeben,
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Dies ist Teil einer indirekten Rede, s. die entsprechende Analyse der Parallele von pAnastasi IV bei C. Peust, Indirekte Rede im Neuägyptischen, Wiesbaden 1996 (GOF IV 33), S. 109. Der folgende Satz spricht dafür, auch hier einen syntaktisch eigenständigen Satz anzunehmen.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWY5kaRIpUUopmyBERU1Fnw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWY5kaRIpUUopmyBERU1Fnw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWY5kaRIpUUopmyBERU1Fnw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWY5kaRIpUUopmyBERU1Fnw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWY5kaRIpUUopmyBERU1Fnw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)