Token ID IBUBdWZ5VH1JfkLxl8ZtqNbe8gw







    B.1:2.3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    veranlassen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_irr
    de
    kommen

    Inf.t
    V\inf


    adverb
    de
    [Verstärkung des Imperativs]

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged
de
Veranlasse zu kommen, los! (= Gib's mal rüber!)
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/10/2024)

Persistent ID: IBUBdWZ5VH1JfkLxl8ZtqNbe8gw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWZ5VH1JfkLxl8ZtqNbe8gw

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Token ID IBUBdWZ5VH1JfkLxl8ZtqNbe8gw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWZ5VH1JfkLxl8ZtqNbe8gw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWZ5VH1JfkLxl8ZtqNbe8gw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)