Token ID IBUBdWsUxpvsFEtFoCgqjo4LfBQ



    substantive_masc
    de
    Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem
de
Das ist ein (magischer) Schutz (??).
(oder: das ist die Außenseite (?))
Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - sꜣ pw: Die erste Zeichengruppe ist problematisch. Leitz, Magical and Medical Papyri, Tf. 29 liest das erste Zeichen als sꜣ (Aa17/18) + Ideogrammstrich, aber verzichtet auf eine Übersetzung. Wreszinski, Londoner Med. Papyrus und Pap. Hearst, 142 hat das mögliche sꜣ-Zeichen als M6 gelesen und MedWb 1030 nennt ḥn=f r=s mit M6 und Ideogrammstrich als letzten Zeichen eine unauflösbare (und unleserliche) Gruppe. Dieleman, 96 versucht die Übersetzung "They are the hair of ...?...", d.h. ein zweigliedriger pw-Satz šnj n.j ḥn ... pw.

    Commentary author: Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/22/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWsUxpvsFEtFoCgqjo4LfBQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsUxpvsFEtFoCgqjo4LfBQ

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWsUxpvsFEtFoCgqjo4LfBQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsUxpvsFEtFoCgqjo4LfBQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsUxpvsFEtFoCgqjo4LfBQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)