Token ID IBUBdw0DcXXOnUVNv97H3BXGxhQ







    1.20
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
1 Frühstücks(getränke)krug
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/30/2025)

Persistent ID: IBUBdw0DcXXOnUVNv97H3BXGxhQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0DcXXOnUVNv97H3BXGxhQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBdw0DcXXOnUVNv97H3BXGxhQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0DcXXOnUVNv97H3BXGxhQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0DcXXOnUVNv97H3BXGxhQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)